NPO
PROPELLING THE ORALITY MOVEMENT USING DYNAMIC EQUIVALENCE TRANSLATION
REACHING THOSE WITHOUT SCRIPTURE
Frontier Peoples are unreached groups most needing pioneer church planting. Frontier Peoples are less than or equal to 0.1% Christian Adherent and an approximation of groups without a known self-sustaining gospel movement.
WHY OMT?
For over 600 years, the Bible has been available in English and in many translations. However, there are more than 1,200 languages groups across the earth who have never had one passage of the Bible in their mother tongue. This represents over 100 million people without access to God's Word.
Oral communication is the primary, and often sole, form of communication for up to 80% of people worldwide. Many of these represent unreached people. Being an oral learner or from an oral culture is not necessarily an issue of illiteracy. It is a way people perceive the world and interact with information. Oral transmission of the Gospel and Scripture does, however, bypass any situation where illiteracy or a language with no written form, is present. God wants ALL people to have access to His word and the knowledge of Him in the way that speaks to them best! In Revelation 7:9, it says that every tongue will be in heaven worshipping Him! Bible translation has spiritual impact! As part of seeing the Great Commission fulfilled, we need to give every language group access to the truth of the Gospel and Scripture in their own tongue.
COMBINE
OMT audio
with the visual sandboxbible
World wide teams are translating the Bible into the languages of those without any written Bible.
COMBINE OMT with SBB and you have a powerful combination of Visual Audible kinesthetic Bible experience for any language group.
THIS COMBINATION
makes it easy for new churches to learn the Bible off by heart - they will need to re-tell it to the next village.
Dynamic equivalence Translation: In translating a verse, dynamic equivalent translation is less concerned with providing an exact English word for each word of the original text as it is with communicating the basic message of that verse. Considering the original context, culture, figures of speech, and other effects on language, dynamic equivalence seeks for today’s Bible readers to understand the text in the same.
FOLLOW THE CHRONOLOGICAL STORY VERSE BY VERSE ONLINE
1/10 Missionaries work among the 3 Billion Unreached
IIT HAPPENS TO YOU THE MOMENT YOU PLACE YOURSELF PHYSICALLY IN THE SAND, IN THE STORY, ANSWERING THE APPLICATION QUESTIONS, THAT YOU SUDDENLY REALISE... THIS IS NOT FOR CHILDREN ONLY.
EVEN THE AGE-OLD THEOLOGIAN WILL FIND EACH PASSAGE FRESH AND CHALLENGING
A FIRE HAS BEEN KINDLED
As I type here one thing is certain: A FIRE HAS BEEN KINDLED in India and it seems that this one will be quite unstoppable.
Two factors lead to this.
The first factor was meeting Dr. Sandya the head of the Orality movement, NBSI India. Her partner has a machine and agreed to take on the responsibility of cutting RICE BOX BIBLES FOR INDIA, Nepal and beyond! Since being back in South Africa, we had so many request for Bibles in India from various provinces.
The second factor was meeting Sagar in Thailand at the EMDC meetings. He agreed and is right now running full steam ahead with the 3D figures that will go alongside the Indian coloring book that the Create International DTS that I led in 2012 created.
WOW - God truly is at work behind the scenes.
INDIAN BIBLE IN 3D
Sample Photo
FULL STEAM AHEAD
If you would like to partner in seeing the Creation to Christ Culturally Relevant Indian Colouring book become 3D in order to help the Orality Movement with their 1000s of churches grow, let us know.
Ask God if, for this next season, you can tithe into this project. You can email me at URSTORYSBB@gmail.com for Info
NEXT TRIP: Philipines 1-8 September
TAX DEDUCTABLE
Registered Non-Profit Reg K2023116541
To: URSTORY NPC
Reg # 2023/116541/08
Acc # FNB 63 111 31 57 50
Branch Code 250655
PAYPAL - Urstorysbb@gmail.com